Thanks to Friends of Quinta do Tedo...

…for your ongoing support and to our Quinta do Tedo team's hard work, word is out about 2 wonderful awards: Best of Nation in San Francisco International Wine Competition 2015, to include Double Gold 94 pts for our Vintage Port 2011.

For our Wine Tourism services to include tours, tastings and our 5 guest rooms.

The bird is singing - l'oiseau chante - o pássaro canta - der Vogel singt - el pájaro canta - l'uccello canta !

Autre type de signalisation, indiquant comment arriver à Quinta do Tedo.

Here are links for your browsing:

http://sfwinecomp.com/pdf/W15-BestOfNation.pdf

http://www.tripadvisor.com/Hotel_Review-g2253901-d2639883-Reviews-Quinta_do_Tedo-Folgosa_Porto_District_Northern_Portugal.html

(Français) Merci aux amis de Quinta do Tedo…

… pour votre incessant soutien et au dur labeur de l’équipe de Quinta do Tedo, il n’y a pas de mot pour ces 2 magnifiques prix :

 

http://www.quintadotedo.com/blog/wp-content/uploads/2015/06/Screen-Shot-2015-06-30-at-4.58.43-PM.png

Pour nos prestations d'Oenotourisme c.à.d. visites, dégustations et nos 5 chambres d’hôte.

L'oiseau chante – The bird is singing – o pássaro canta - der Vogel singt - el pájaro canta – l'Uccello canta !

http://www.quintadotedo.com/blog/wp-content/uploads/2015/04/IMG_4144.jpg

Nous vous attendons à Quinta do Tedo.

Voici les liens pour votre navigation :

http://sfwinecomp.com/PDF/W15-BestOfNation.pdf

http://www.TripAdvisor.com/Hotel_Review-g2253901-d2639883-Reviews-Quinta_do_Tedo-Folgosa_Porto_District_Northern_Portugal.html

… pour votre incessant soutien et au dur labeur de l’équipe de Quinta do Tedo, il n’y a pas de mot pour ces 2 magnifiques prix :

Best of Nation in San Francisco International Wine Competition 2015, to include Double Gold 94 pts for our Vintage Port 2011.

Meilleur Porto du pays – San Francisco International Wine Competition 2015, Double Gold avec  94 points pour notre Vintage Port 2011.

For our Wine Tourism services to include tours, tastings and our 5 guest rooms

 L'oiseau chante – The bird is singing – o pássaro canta - der Vogel singt - el pájaro canta – l'Uccello canta !

Our bird chirps away

Voici les liens pour votre navigation :

http://sfwinecomp.com/PDF/W15-BestOfNation.pdf

http://www.TripAdvisor.com/Hotel_Review-g2253901-d2639883-Reviews-Quinta_do_Tedo-Folgosa_Porto_District_Northern_Portugal.html

Summertime at Quinta do Tedo

The summer months are approaching, when Douro Valley sizzles as a destination for port and wine aficionados. We await you at Quinta do Tedo for yet another stellar enotourism season, and here are new additions that we proudly share with you, dear Friend of Quinta do Tedo.
Quinta do Tedo Nature Trail overview from vantage point.

Our 4.5 km Nature Trail, for a self-guided hike in the Tedo River Ecological Reserve with information plates about the flora, fauna and viticulture of our property, is open for all who come and visit.  Partially along the river Tedo, then climbing through the terraced vineyard and past the Feitoria stones, the trail showcases our property's diversity and beauty.

Tour and Tastings options.

In addition to Tour and Wine Tasting options, we serve upon request traditional cheeses and chocolates in our tasting room for perfect combinations.

Wine Workshops available.

Wine workshops available to further your knowledge of Port and Douro DOC wines.

Not to forget our 5 bedrooms to make your stay in Douro Valley an unforgettable one.

Cheers!

(Français) L’été à Quinta do Tedo

Les mois d’été approchent et la vallée du Douro est une destination pour les amoureux de Porto et de vin. Nous vous attendons pour une nouvelle sublime saison d’oenotourisme à Quinta do Tedo et voici les nouveautés que nous allons partager avec vous, chers amis de Quinta do Tedo. Point de vue sur le sentier nature de Quinta do Tedo.

Sur 4, 5 kms le parcours nature équipé de panneaux informatifs sur la flore, la faune et la viticulture de notre domaine est ouvert à chacun venant nous rendre visite pour une ballade autoguidée dans la réserve écologique de la rivière Tedo. Partiellement le long de la rivière Tedo, puis s’élevant sur nos vignes en terrasses et passant devant les bornes en pierre Feitoria, le sentier magnifie la beauté et la diversité de notre domaine.

Options de visite et dégustations.

En plus des options de visite et de dégustations, nous vous servons sur demande dans notre salle de dégustation des fromages traditionnels et des chocolats pour de parfaites combinaisons.

Accès aux ateliers du vin afin de parfaire vos connaissances du Porto et des vins Douro DOC.

Accès aux ateliers du vin afin de parfaire vos connaissances du Porto et des vins Douro DOC.

N’oubliez pas nos 5 chambres pour rendre inoubliable votre séjour dans la vallée du Douro

Cheers!

The Feitoria stone's mark on Douro Valley history

One of Quinta do Tedo's feitoria stone markers. I wrote last month about Quinta do Tedo’s 4.5 km nature trail that proudly includes feitoria stones.  Think feitoria = fattoria = farm, and in Douro Valley a farm means a vineyard.  What is the reason for these stone markers ?

Strong-fisted Marquês de Pombal, responsible for demarcating Douro wine region.

As a way to solve rampant over-production of wine in 1755, when growing prosperity had led to corruption and wine adulteration, it was decided by the Marquês de Pombal, Prime Minister of Portugal, to establish a demarcated Douro wine region, the 1st official wine region of the world.  Between 1755 and 1761 a rigorous land survey registered all vineyards in the Douro, an official map  and the A – F vineyard classification system were created, that is still used today. 335 feitoria stones, large rectangular granite markers were erected with the word Feitoria and the year chiseled on the face; the best quality wine was made within these boundaries, destined to the export market.  Made of long-lasting granite as opposed to the softer schist so typical of the Douro region, today 103 are still standing and 2 can be found at Quinta do Tedo.

Statue of strong-fisted Marquês de Pombal, at entrance to Peso da Regua - in granite, of course!

Typical Douro Valley schist wall - stones are softer and smaller stones keep soil in place.

Another kind of marker - showing how to arrive to Quinta do Tedo

Always time to enjoy a glass of Quinta do Tedo port or Douro DOC wines - cumprimentos!

(Français) Les bornes en pierre, la Feitoria, l’histoire de la vallée du Douro

La Feitoria, une des bornes en pierre de la Quinta do Tedo. Le mois dernier, j’ai écrit sur le chemin de randonnée de Quinta do Tedo de 4, 5 kms, fièrement balisé de bornes en pierre, Feitoria. Notez que Feitoria = fattoria = ferme, et dans la vallée du Douro une ferme signifie un vignoble.  Pour quelle  raison ces bornes en pierre ?

 Homme de caractère, le Marquis de Pombal, initiateur de la délimitation de la région des vins du Douro en 1755.

En 1755, afin de faire face à une surproduction endémique de vin, et à une prospérité croissante qui menait à la corruption et au frelatage des vins, le Marquis de Pombal, Premier Ministre du Portugal, décida d’établir une délimitation géographique de la région des vins du Douro, la première région viticole officielle au monde. Entre 1755 et 1761, une étude topographique rigoureuse enregistra tous les vignobles du Douro et une cartographie officielle couplée à un classement des vignobles de A à F furent créés ; ils sont encore en vigueur aujourd’hui. 335 bornes Feitoria, larges blocs rectangulaires en granit, gravés sur leur face du nom Feitoria et de l’année, furent implantées. Les meilleures qualités de vins destinées au marché export furent produites à l’intérieur de ces limites. Faites de granit résistant au temps, contrairement au schiste tendre si typique de la région du Douro, 103 sont aujourd’hui encore en place et 2 se trouvent à Quinta do Tedo.

La statue du Marquis de Pombal à l’entrée de Peso da Regua, en granit naturellement !

Mur en schiste typique de la vallée du Douro – des pierres plus tendres et plus petites maintiennent le sol en place.

Autre type de signalisation, indiquant comment arriver à Quinta do Tedo.

Il est toujours temps d’apprécier un verre de Porto ou de Douro DOC de Quinta do Tedo. Cumprimentos !