Late Bottled Vintage (LBV)

....

A Porto from an exceptional single, classic or non-classic vintage harvest.
Pre-aged in casks and ready to enjoy upon release.

..

L’expression de la qualité exceptionnelle du Porto, issu d’une seule récolte d’un millésime classique ou non. Maturé en cuves et prêt à boire dès commercialisation.

..

Um vinho do Porto de uma colheita Vintage única e excecional, clássica ou não-clássica. Pré-envelhecido em pipas e pronto a ser degustado após abertura.

....

 

....

Cellar-aged at Quinta do Tedo for 4 to 6 years in neutral French oak 550 liter/145 gallon puncheons called pipas. 
Enjoy immediately or bottle-age for up to 5 years.

..

Vieilli minimum 4 années en cave à Quinta do Tedo dans des cuves en bois de chêne français neutre appellé de 500 litres ou "Pipas" en Portugais.
A boire immédiatement ou laisser veillir en bouteille sans dépasser 5 années.

..

É envelhecido na Quinta do Tedo 4 a 6 anos em barris de 550 litros/145 galões feitas de carvalho neutro francês, as pipas. Deguste imediatamente ou envelheça-o na garrafa por 5 anos.

....

 

 

Late Bottled Vintage (L.B.V.)