Rainfall and temperature 2013 - short or long-term changes?

In March 2012’s blog I wrote that Douro Valley was experiencing the driest winter in 80 years, and 2012 did go down in history as such. Quinta do Tedo’s 2012 rainfall amounted to 27 cm/11”, the norm being 42 cm/17”. To put this in perspective with other viticultural regions that I know, annual rainfall averages 800 cm/31” in Bordeaux, 700 cm/27” in Burgundy and in Chianti and 62 cm/25” in Napa Valley….quite a contrast from what Quinta do Tedo received last year!  Looking at monthly precipitation and temperature reports from AVDID (Associação para o Desenvolvimento da Viticultura Duriense) 2013 is a wet year, as is most of Europe – the cold and wet just are not letting up!  The Cima Corgo (Adorigo), where Quinta do Tedo is located, is 13% below normal at 38 cm/15“ rainfall thus far for 2013, placing this subregion as one of Douro Valley’s drier. Winemaker Jorge still considers this as a “normal” year in rain, the “rainy season” being from November to April.  Other subregions – to include Baixo Corgo, Cima Corgo (Pinhão), Douro Superior (Vesuvio and Vilariça) post higher in 2013 rainfall, from 12 to 58% more than average annual precipitation of about 50 cm/20”.

The rainy season temperatures are cooler this year by about 1°C (last year the temperature during this time was 2° to 3° C cooler), a factor to consider in flowering, fruit set, ripening and eventual grape harvesting. While the viticultural rule of thumb for predicting when harvest commences is ”100 days from flowering” this works for viticultural regions that have consistent and predictable temperatures.  The rainy season recently is 1° to 3° C cooler, the summer has more heat waves, so predictable temperatures have departed for the time being.  Summer temperature trends now include uncontrollable 3 to 4 days of +40° C (104° F) heat, that actually burn the grape vines and can damage whole parcels.  Jorge points out that “most problems that we have are associated with temperatures that are higher in the summer” more than amount of precipitation.  Are these extremes are becoming more the norm than the exception?

Signs of global warming or just a coincidence?

 

 

La pluie et les temperatures - normaux ou pas?

Le Tedo, le Douro et Quinta do Tedo Dans mon blog du mois de Mars 2012, j’écrivais que la vallée du Douro vivait l’hiver le plus sec des 80 dernières années et 2012 rentrait dans l’histoire comme telle. Le total des précipitations à Quinta do Tedo pour 2012 représentait 27 cm/ 11 ‘’, la normale étant de 42 cm/ 17’’. La comparaison avec d’autres régions viticoles que je connais, démontre une moyenne de précipitations annuelles de 800 cm/31’’ dans le Bordelais, 700 cm/27’’ en Bourgogne et dans le Chianti et 62 cm/25’’ dans la Napa Valley…..une sacrée différence par rapport à ce que Quinta do Tedo a reçu l’année dernière ! En regardant les relevés mensuels de précipitations et de température de l’AVDID (Associaçao para o Desnvolvimento da Viticultura Duriense ou Association pour le développement de la viticulture du Douro), l’année 2013 est une année humide, comme majoritairement en Europe – Le froid et l’humidité ne sont pas entrain de diminuer ! Pour 2013, le Cima Corgo (Adorigo) où se situe Quinta do Tedo est jusqu’ici, en terme de précipitations, de 13 % en dessous de la normale, à 37, 5 cm / 14.8 ‘’), situant cette sous-région en tant que l’une des plus sèches. Jorge, l’œnologue, la considère comme encore une année « normale » en pluviométrie, la « saison des pluies » allant de novembre à avril. D’autres sous-régions, incluant le Baixo Corgo, le Cima Corgo (Pinhao), le Douro supérieur (Vesuvio et Vilariça), ont une pluviométrie en 2013 supérieure de 12 à 58 % de plus que les précipitations moyennes, d’environ 50 cm / 20 ‘’.

Cette année, les températures de la saison des pluies sont plus fraîches d’environ 1° C (l’année dernière, à cette époque, la température était de 2° à 3° C plus fraîche), un facteur à prendre en considération pour la floraison, les périodes de fructification et de maturation et éventuellement la vendange. Tandis que la règle traditionnelle de la viticulture prévoyant le début de la vendange, est « 100 jours depuis la date de nouaison », celle-ci n’est opérante que pour les régions qui ont des températures stables et prédictibles. La saison des pluies est de 1° à 3° C plus fraîche, l’été a d’avantage de variations de températures et ainsi la prédictibilité des températures a pour le moment disparu. Les tendances de température estivale subissent 3 à 4 jours incontrôlables de chaleur de + 40° C (104° F), qui actuellement grillent les grappes et peuvent endommager toutes les parcelles. Jorge fait remarquer que « la majorité des problèmes que nous avons sont d’avantage dus aux températures qui sont plus élevées en été » qu’à la pluviométrie. Ces extrêmes deviennent plus la norme qu’une exception.

Signes du réchauffement global ou juste une coïncidence ?

First Hospitality and Tourism Award!

We are proud to share with you our first hospitality and tourism award! For The Love Of Port, (FTLOP) a comprehensive Port, Douro wine and Madeira e-newsletter, with a subscriber base spanning 75 countries, granted Quinta do Tedo this award in March.  We thank Roy Hersh, FTLOP’s founder, considered a leading Port wine and Madeira authority in the US.  Roy guides several small groups a year on exclusive insider’s wine and food tours in the Douro region and Madeira, what better way to get to know the region….

Here are choice excerpts from his Quinta do Tedo write up:

"In 2005, during FTLOP’s very first Port Harvest Tour, our guests were introduced to this little known, (at the time) humble Douro property that maintained a 250 year history, adjacent to the Tedo River…. Under the stewardship of Vincent and Kay Steffey Bouchard, who took over this enchanting property in 1992, there has been substantial reinvestment in Quinta do Tedo…and it shows. …The reception and tasting areas are now more attractive and user friendly for guests…The vineyards contain nearly twenty grape varieties in five distinct parcels and have been converted from using sustainable farming to organic farming over the past 3 years.

The Douro wines and Port…are overseen by Jorge Alves, who is a fine winemaker… shares many pearls of wisdom during visits…makes each individual feel like he has known them for years; answering every question lobbed his way, in great detail. He is also happy to share examples of LBV, VP, and Colheitas directly from cask, which is always appreciated…In 2011, Quinta do Tedo added five guest rooms to begin enotourism.  (Quinta do Tedo) has grown from a sleepy Douro property into a name that is now recognized internationally with award winning wines and Ports…I believe the best is yet to come!"

Thanks Roy and to all at FTLOP, we are honored!  The Quinta do Tedo team – to include Vincent and myself, our winemakers, tour guides and enotourism work towards a common vision: make the best Port and Douro DOC possible, respect the land that is our responsibility, educate and share with our visitors the many Port and Douro DOC wines intricacies and the Douro traditions in the hopes that they, too, will become Douro-philes!

Photos of the spectacular Douro spring 2013, a riot of color from the very diverse cover crop, wild flowers and more….

Premier prix pour l’hospitalité et le tourisme pour Quinta do Tedo

Nous sommes fiers de partager notre premier prix pour l’hospitalité et le tourisme ! The love of Port, (FTLOP), une Newsletter ayant des abonnés dans 75 pays et parlant de façon détaillée du Porto, du vin du Douro et du Madère, a remis à Quinta do Tedo ce prix au mois de mars. Nous remercions Roy Hersh, fondateur de FTLOP, reconnu aux U.S. comme une autorité du vin de Porto et de Madère. Roy guide de nombreux petits groupes chaque année pour des excursions exclusives et initiatiques sur les thèmes du vin et de la gastronomie, dans les régions du Douro et de Madère ; quelle meilleure moyen de connaître ces régions. Voici quelques morceaux choisis écrits sur Quinta do Tedo :

« Lors des vendanges 2005, pendant le tout premier tour de FTLOP, nos clients ont découvert cette peu connue (à cette époque) et humble propriété du Douro dont l’histoire remonte à 250 ans, au bord de la rivière du Tedo.

Sous l’intendance de Vincent et Kay Steffey Bouchard qui ont acquis cette ravissante propriété en 1992, de substantiels investissements ont été faits à Quinta do Tedo. Les locaux de réception et de dégustation sont maintenant plus attrayants et conviviaux pour les invités. Le vignoble possède une vingtaine de variétés de cépages, plantés sur 5 parcelles distinctes et ont été converties d’une culture durable à une viticulture biologique lors des 3 dernières années.

Les vins du Douro et les Portos sont sous la supervision de Jorge Alves qui est un fin œnologue. Il partage des trésors de sagesse pendant les visites et s’occupe de chaque visiteur avec soin, répondant à chaque question de manière détaillée. Il est aussi très heureux de partager des pipettes de LBV, Vintage Ports et Colheitas, directement sur fût, ce qui est toujours très apprécié. En 2011, Quinta do Tedo a ajouté 5 chambres d’hôtes pour débuter l’Oenotourisme. Quinta do Tedo a évolué d’une petite propriété endormie du Douro, en un nom qui est maintenant reconnue internationalement, aux vins et Portos médaillés et le meilleur est encore à venir!

Merci à Roy et à tous ceux de FTLOP, nous en sommes honorés ! L’équipe de Quinta do Tedo, incluant Vincent et moi-même, nos œnologues, les guides touristiques et l’oenotourisme, travaillons tous à une vision commune : faire le meilleur Porto et les meilleurs Douro DOC possibles, respectant le terroir, est de notre responsabilité, éduquer et partager avec nos visiteurs les nombreuses subtilités des vins de Porto et des Douro DOC et les traditions du Douro, dans l’espoir qu’eux aussi deviennent des Douro-philes !

Photos du spectaculaire printemps 2013 dans le Douro, un festival de couleurs de différents enherbements de fleurs naturelles, de fleurs sauvages et bien plus.

Blog Mars 2013

Succédant au blog du mois de janvier, relatant les prix et les récompenses attribués à Quinta do Tedo et celui du mois de février concernant le calendrier des événements de promotion, j’aimerais vous faire partager quelques photos prises sur le vif, nous montrant en action pour la promotion de notre Porto et de nos vins sur des expositions, lors de dégustations, etc.…. Tout cela ne revient qu’à faire partager la connaissance de quelque chose pour lequel nous sommes passionnés – Quinta do Tedo. Nos Portos et nos vins Douros DOC requièrent des explications sur la façon dont nous les élaborons et ce qui les différencient de ceux de nos confrères et d’autres vins dans le monde. Cette « tâche » est intense et chronophage, mais aussi notre plaisir, car nous apprécions la curiosité des dégustateurs et leur sourire empourpré lorsqu’ils quittent le stand !

Voici une photo de Jorge à l’exposition Prowein, organisée par l’institut des vins du Porto et d’autres lors de la séance de dégustation de notre importateur américain, Vintage 59, à Austin et Dallas

 

Getting the word out - Quinta do Tedo

Following January's blog about Quinta do Tedo's selected awards and recognitions, and February's blog about 2013 schedules of events for getting the word out, I would like to share with you some candid photos showing us in action in getting the word out about our port and wine at trade shows, tastings, and etc. It all boils down to sharing knowledge about something that we are so passionate about - Quinta do Tedo.  Our Ports and Douro DOC table wines do require explanations about how they are made and what makes them different from our competitors and from other wines of the world.  This "work" is intensive and involves long hours, but also a treat for us, as we are appreciative of the tasters' inquisitiveness and the fact that they leave the stand with a purple smile!

Here is 1 photo of Jorge at Prowein organized by the Instituto do Vinho do Porto, and other from trade tastings thanks to our US importer Vintage59, in Austin and in Dallas.